露露杏仁露

[歌词翻译]帰ろうよ、マイホームタウン

帰ろうよ、マイホームタウン~追想~
回去吧,my hometown~追想~

詞曲:伊東歌詞太郎

思えば遠くへ来たもんだ 見慣れない景色に
戸惑いながらも微笑んで 疲れた顔隠す
時は流れ 流されていく
不安なまま 生きている
心の中 そう いつだって
思い出すは暖かい 幸せなあの場所を

原来已经来到这么远的地方 面对陌生的景色
虽然迷茫 还是用微笑掩盖自己的疲惫不堪
时间不断地流逝
我就这样怀抱不安生活
心中却总会想起
那个温暖又幸福的地方

帰ろう うちに帰ろう
何もかもを忘れて 「ただいま」しよう
帰ろう うちに帰ろう
ただその言葉がほしい 「おかえりなさい」
ああ 寒いな でも平気
もうあと少し見えてくる
帰ろうよ マイホームタウン

回去吧 回家吧
把一切烦恼都忘掉 说一句“我回来了”
回去吧 回家吧
只想要听一句 “欢迎回家”
啊 好冷啊 但不要紧
马上就要看得见了
回去吧 my hometown

一人ぼっちは怖くないと 言い聞かせ歩いた
寂しさはやがて友になり もうどれくらいだろう
振り返らず まだ止まらずに
なぜ頑なに 進むの
胸に浮かぶ あの思い出が
きっと弱気な僕のこと 優しく叱っている

一个人也没什么好怕的 一边这样告诉自己一路走着
就快要对寂寞习以为常 前面还有多远啊
不去回头 也不停下脚步
为什么要这样固执地前进
心中浮现的那回忆
一定是在温柔地责备着 怯懦的我

帰ろう うちに帰ろう
どこに行けばいいのかを迷い続けて
帰ろう うちに帰ろう
当たり前にあるものが見つからなくて
幻でも構わない 心の中にある場所へ
帰ろうよ マイホームタウン

回去吧 回家吧
不知到底该去哪里 不断迷茫着
回去吧 回家吧
找不到理应存在的东西
就算是虚幻也好 回到心中的那个地方
回去吧 回家吧

生まれた場所は 人それぞれだね
当たり前のものを持っていなくても
優しくなりたい気持ちだけは 失くさず来たつもりだよ

人们出生的地方各自不同
就算没有理应拥有的东西
唯独想变得温柔这份心情 我是不想要失去的啊

ほらごらん 夜が明ける
星空の向こう側 見えてくるだろう
ボロボロの体を迎えてくれる場所は 見えてくるだろう

看啊 夜晚就要过去
星空的彼方 就要看得见了吧
会迎接遍体鳞伤的我的地方 就要看得见了吧

帰ろう うちに帰ろう
何もかもを忘れて 「ただいま」しよう
帰ろう うちに帰ろう
ただその言葉がほしい 「おかえりなさい」
ああ 寒いな でも平気
もうあと少しで見えてくる
帰ろうよ マイホームタウン

回去吧 回家吧
把一切烦恼都忘掉 说一句“我回来了”
回去吧 回家吧
只想要听一句 “欢迎回家”
啊 好冷啊 但不要紧
马上就要看得见了
回去吧 my hometown

いつの日か帰ろうよ マイホームタウン
いつまでも大切な マイホームタウン

总有一天 回去吧 my hometown
无论何时都重要无比的 my hometown

评论
热度(3)
©露露杏仁露 | Powered by LOFTER